돼지 갈비찜 Тушеные свиные ребра с овощами


<Ингредиенты 재료 및 분량>

돼지갈비 600g , 당근½, 감자 1개, 단호박, 표고 버섯.

Свиные ребра 600 гр, морковь 1/2, картофель 1 шт ,тыква, грибы шиитаке.

양념장:간장 3큰술, 배즙 3큰술, 설탕 1½큰술, 다진파, 청주 2큰술, 다진마늘 1큰술, 참기름 1큰술, 깨소금 1큰술, 후춧가루 약간.

Приправа: соевый соус 3 ст.л, грушевый сок 3 ст л, сахар 1,5 ст л, тертый зеленый лук, водка столовая 2 ст. л, тертый чеснок 1 ст л, кунжутное масло 1 ст. л, кунжутное семя 1 ст л, немного черного перца.

<Подготовка ингредиентов 재료준비>

1. 돼지갈비는 먹기 좋은 크기로 토막을 낸 후, 찬 물에 담가 핏물을 말끔히 뺀다.

Свиные ребра разделать на куски и замочить в холодной воде, чтобы избавиться от крови.

2. 냄비에 갈비가 2/3정도 잠길 만큼 물을 붓고 끓 인다. 바글바글 끓기 시작하면 준비한 갈비를 넣어 3- 5분 정도 삶은 후 건져낸다. 찬물에 살짝 헹궈 건진 뒤 물기를 뺀다.

Налить в кастрюлю 2/3 воды, положить ребра и довести до кипения. Варить 3-5 мин, затем вытащить, промыть в холодной воде и дать воде стечь.

술, 대파, 통후추 등을 함께 넣고 삶으면 고기의 잡냄새를 제거할 수 있다.

Водку, лук порей, черный перец смешать вместе, чтобы удалить запах мяса.

3. 양념장을 만든다.

Готовим приправу.

4. 큰 볼에 삶은 갈비를 넣고 준비한 양념장의 2/3 를 넣어 잘 버무려 1-2시간 정도 재어둔다.

Отваренное мясо положить в большую чашку и добавить 2/3 приготовленной приправы и оставить на 2-3 часа, чтобы мясо хорошо пропиталось

5. 당근, 감자, 단 호박을 깨끗이 손질 하여 먹기 좋은 크기 로 토막 내고 모서리 를 둥글게 돌려 깎는 다.

Морковь, картофель и тыкву очистить от кожу- ры, нарезать ломтиками, обрезав углы (округло).

둥글게 깎으면 모양도 예쁘지만 끓는 동안 재료가 서로 부딪쳐 전분이 나와 국물이 걸쭉해 지는 것을 막 아 준다.

Форму придаем не только для того, чтобы было красиво, но и сохранить прозрачность бульона.

6. 표고버섯도 먹기 좋은 크기로 자른다.

Нарезать грибы удобной для употребления формы.

< Способ приготовления 만드는 방법>

1. 양념해 놓은 갈비를 냄비에 담는다.

Положить замаринованные ребра в кастрюлю.

갈비가 잠길 만큼 물을 부어 끓인다.

Налить воды так, чтобы были покрыты ребра.

끓기 시작하면 불을 줄여 은근히 끓인다.

Как только закипит, убавить огонь.

중간에 위아래로 뒤섞어 골고루 간이 배게 한다.

Тушить на медленном огне, полуготовое блюдо перемешать, чтобы равномерно пропиталось.

2. 갈비가 푹 무를 때까지 익으면 준비한 감자, 당 근을 넣고 간이 골고루 배게 뒤섞어 가며 조린다.

Как только ребра дойдут до готовности, положить картофель и морковь, перемешать.

3. 갈비의 물이 적당히 졸여지면 마지막으로 단호 박, 표고버섯을 넣고 약한 불에서 좀 더 조린다.

Когда вода достаточно выкипит, напоследок положить тыкву, грибы и слегка потушить.

단호박은 잘 물러지기 때문에 너무 오래 끓이지 않 도록 주의한다.

Так как тыква готовится быстро, старайтесь не переварить.

4. 단호박이 익으면 불을 끄고 그릇에 예쁘게 담는다.

Как только тыква сварится, выключить огонь и красиво выложить блюдо на тарелку.

#Корейскаякухня

Спонсор постов
Недавние посты
Архив
Поиск по тегам
Тегов пока нет.